ការបដិសេធនៃច្បាប់អភិវឌ្ឍន៍ប្រេង Guyana នៅក្នុងគណៈកម្មាធិការកិច្ចការសេដ្ឋកិច្ចនៃរដ្ឋសភាបានទាក់ទាញសមាជិកសភា Guyana មានការខឹងសម្បារ។ ការបដិសេធនេះត្រូវបានគេយល់ថាជាអាកប្បកិរិយាមិនសមរម្យ និងមើលងាយ ខុសពីការពិតនៃចំនួនប្រជាជន Guyana ចាប់តាំងពី 53% នៃចំនួនប្រជាជនរស់នៅក្រោមបន្ទាត់នៃភាពក្រីក្រ ហើយអត្រាគ្មានការងារធ្វើគឺខ្ពស់ជាងនៅដីគោកដប់ពិន្ទុ។
ការចោទប្រកាន់ពួកគេពីការបំភ្លេចចោលបញ្ហាអាកាសធាតុធ្វើឱ្យការមិនសប្បាយចិត្តនេះកាន់តែធ្ងន់ធ្ងរ។ ការអះអាងថាការផលិតប្រេងនៅហ្គីយ៉ាណាផ្ទុយនឹងកិច្ចព្រមព្រៀងអាកាសធាតុអន្តរជាតិ ហើយការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់បារាំងគឺមិនពិត។ ទី 1 ដោយសារតែការបំភាយប្រេងត្រូវបានរាប់កន្លែងដែលពួកគេត្រូវបានប្រើប្រាស់មិនថាពួកគេមកពីណាទេហើយដោយសារតែគ្មានអ្វីនៅក្នុងកិច្ចព្រមព្រៀងទាំងនេះហាមឃាត់ការផលិតប្រេង។
បន្ទាប់មក ដោយសារកិច្ចព្រមព្រៀងអាកាសធាតុទីក្រុង Rio បានបង្កើតគោលការណ៍នៃ “ទំនួលខុសត្រូវទូទៅ ប៉ុន្តែខុសគ្នា” រវាងប្រទេសអភិវឌ្ឍន៍ និងប្រទេសដទៃទៀត ខាងជើង និងខាងត្បូង ដូចដែលពួកគេនិយាយ ហើយដូច្នេះគោលនយោបាយខុសគ្នា។ នេះមានន័យថា ប្រទេសអភិវឌ្ឍន៍ ដែលទទួលខុសត្រូវយ៉ាងធំធេងចំពោះស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ន ត្រូវតែខិតខំប្រឹងប្រែងឱ្យអស់ពីសមត្ថភាព ដើម្បីផ្តល់លទ្ធភាពឱ្យប្រទេសដទៃមានការអភិវឌ្ឍន៍។ គោលបំណងគឺដើម្បីអនុវត្តកម្រិតខ្ពស់បំផុតនៃការផ្ទេរបច្ចេកវិទ្យាដើម្បីឱ្យការអភិវឌ្ឍន៍នេះមានភាពវិជ្ជមានតាមដែលអាចធ្វើទៅបានសម្រាប់អាកាសធាតុ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ស្ថានភាពនៅ Guyana គឺមានលក្ខណៈស្រដៀងនឹងទឹកដីភាគខាងត្បូង ទោះបីជាវាជាផ្នែកមួយនៃប្រទេសបារាំងក៏ដោយ។
តើជនជាតិហ្គីយ៉ានអាចទទួលយកបានដោយរបៀបណាដែលថាយើងបន្តហាមឃាត់ពួកគេពីការផលិតប្រេង និងសូម្បីតែការរុករកដីក្រោមដីរបស់ពួកគេ នៅពេលដែលសហរដ្ឋអាមេរិកបានក្លាយជាប្រទេសនាំមុខគេសម្រាប់ការនាំចូលប្រេងរបស់យើង ហើយនៅពេលដែលយើងនាំចូលឧស្ម័នក្នុងទ្រង់ទ្រាយធំពីប្រទេសន័រវេស សហរដ្ឋអាមេរិក រុស្ស៊ី និងអាល់ហ្សេរី ព្រមទាំងឧស្ម័ន shale សម្រាប់សហរដ្ឋអាមេរិក ខណៈដែលបច្ចេកវិទ្យានេះត្រូវបានហាមឃាត់ត្រឹមត្រូវនៅក្នុងប្រទេសបារាំង? មិនមានការលាក់ពុតពិតប្រាកដនៅទីនោះទេ?
ជម្រើសណាមួយនឹងត្រូវទាមទារសំណងស្មើនឹងការបាត់បង់ប្រាក់ចំណូលដែលត្រូវគ្នា។
សេណារីយ៉ូ IPCC ស្រមៃមើលការថយចុះយ៉ាងខ្លាំងនៅក្នុងការផលិតនេះ ដែលជាបញ្ហាប្រឈមរួចទៅហើយ ប៉ុន្តែមិនមែនជាការបញ្ឈប់របស់វានោះទេ។ នៅក្រោមលក្ខខណ្ឌទាំងនេះ វាជាការស្របច្បាប់សម្រាប់មនុស្សក្នុងការខិតខំដើម្បីទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ពីធនធានដែលមាននៅក្នុងទឹកដីរបស់ពួកគេ។ ម៉្យាងវិញទៀត វាមិនអាចទទួលយកបានឡើយ ដែលសហរដ្ឋអាមេរិក ដែលជាប្រទេសបញ្ចេញឧស្ម័នផ្ទះកញ្ចក់ដ៏ធំបំផុតមួយ (ទាក់ទងនឹងការបំភាយឧស្ម័នក្នុងមនុស្សម្នាក់ៗ) ក្នុងពេលដំណាលគ្នាក្លាយជាប្រទេសផលិត និងនាំចេញអ៊ីដ្រូកាបូននាំមុខគេ ដោយបំពានលើកិច្ចព្រមព្រៀងអន្តរជាតិ។ នេះជាឧបសគ្គពិតប្រាកដក្នុងការឈានទៅមុខក្នុងការប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ។
ប្រសិនបើប្រទេសបារាំងត្រូវការធ្វើជាគំរូធំជាងនេះ វានឹងកើតឡើងដោយការរីកចំរើនឆ្ពោះទៅរកសេដ្ឋកិច្ចសូន្យកាបូន ដោយមិនមានការតំរែតំរង់សង្គម ដោយសារថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ/ថាមពលកកើតឡើងវិញ ហើយមិនមែនដោយការញុះញង់ឱ្យមានការប្រឈមមុខគ្នាដ៏អាម៉ាស់ប្រឆាំងនឹងប្រជាជន Guyanese នោះទេ។ អ្នកណាដែលបដិសេធគោលការណ៍នេះគឺទិញមនសិការច្បាស់លាស់ដោយចំណាយលើហ្គីយ៉ាណា។
វិក័យប័ត្រការពារដោយសមាជិកសភា Guyana នឹងត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ការជជែកដេញដោលនៅថ្ងៃទី 11 ខែមិថុនា។ យើងអំពាវនាវឱ្យមានការគាំទ្រឱ្យគោរពសិទ្ធិ Guyana ក្នុងការគ្រប់គ្រងការអភិវឌ្ឍន៍របស់ខ្លួន។
Marie-Claire Caiilletaud ទីប្រឹក្សាស្ម័គ្រចិត្ត EESC
Jean-Christophe Le Duigou សេដ្ឋវិទូ និងជាអ្នកសហជីព
Eric Le Lann សកម្មជនអាកាសធាតុ
បាទ/ចាស យើងសង្ស័យ៖ អ្នកបានគ្រប់គ្រាន់ហើយ។
វាអាចជាការឈឺចាប់ពេលឃើញសារទាំងនេះសុំការបរិច្ចាគ។ យើងដឹងហើយ។ ហើយយើងត្រូវតែទទួលស្គាល់ថា យើងមិនចង់សរសេរវាទេ…
ប៉ុន្តែនៅទីនេះវាគឺ: វាមានសារៈសំខាន់សម្រាប់ មនុស្សធម៌. ការពិតដែលចំណងជើងនេះនៅមានរហូតដល់សព្វថ្ងៃនេះគឺដោយសារតែការផ្តល់មូលនិធិទៀងទាត់ពីអ្នកអានរបស់យើង។
- សូមអរគុណចំពោះការគាំទ្ររបស់អ្នក យើងអាចអនុវត្តវិជ្ជាជីវៈរបស់យើងដោយចំណង់ចំណូលចិត្ត។ យើងមិនពឹងលើផលប្រយោជន៍របស់ម្ចាស់មហាសេដ្ឋី ឬសម្ពាធនយោបាយទេ៖ គ្មាននរណាម្នាក់ប្រាប់យើងពីអ្វីដែលយើងគួរនិយាយ ឬនៅស្ងៀមនោះទេ។.
- ការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់អ្នកក៏រំដោះយើងពីការប្រណាំងសម្រាប់ការចុច និងក្រុមគោលដៅផងដែរ។ ជំនួសឱ្យការព្យាយាមដើម្បីទទួលបានការយកចិត្តទុកដាក់ក្នុងការចំណាយទាំងអស់ យើងគ្របដណ្តប់លើប្រធានបទដែលក្រុមវិចារណកថារបស់យើងចាត់ទុកថាសំខាន់ ៖ ដោយសារតែពួកគេសមនឹងទទួលបានការអាន យល់ និងចែករំលែក។ ដោយសារតែយើងជឿថាពួកគេនឹងមានប្រយោជន៍សម្រាប់អ្នក
បច្ចុប្បន្ន តិចជាងមួយភាគបួននៃអ្នកអាន នរណាម្នាក់ដែលចូលមើលគេហទំព័រច្រើនជាងបីដងក្នុងមួយសប្តាហ៍ជួយយើងក្នុងការផ្តល់ហិរញ្ញប្បទានដល់ការងាររបស់យើងតាមរយៈការជាវ ឬការបរិច្ចាគរបស់ពួកគេ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ការពារអ្នកសារព័ត៌មានឯករាជ្យ សូមចូលរួមជាមួយពួកគេ។.






