អ្នកកាសែតម្នាក់បានរាយការណ៍អំពីដំណើរទស្សនកិច្ចរបស់លោកទៅកាន់វេទិកាភាសាពិភពលោកក្នុងទីក្រុង Toulouse កាលពីចុងខែឧសភា ព័ត៌មាន និយាយថាគាត់ទទួលបានច្បាប់ចម្លងនៃអាល់ប៊ុម Tintin នៅក្នុង Occitan: ទីក្រុង Los Cigarros del Faraon. Jean-Benoît Nadeau កត់សម្គាល់ថាទំនាក់ទំនងជាមួយបារាំង អេស្បាញ និងអ៊ីតាលីគឺជាក់ស្តែង ដែលចង់បញ្ជាក់ឱ្យច្បាស់ថាវាមិនមែនជាភាសាមួយក្នុងចំណោមភាសាទាំងនេះទេ។ Occitan គាត់សង្ខេប, “គឺជាកំណែសម័យទំនើបនៃភាសា d’oc ដែលជាឈ្មោះបុរាណសម្រាប់ក្រុមគ្រាមភាសាដែលមកពីឡាតាំងដែលចែករំលែកវិធីនៃការនិយាយថា “បាទ” ។ យល់ព្រម“។
ខ្ញុំនិយាយនេះ។ “ភាសា troubadour នេះ” អ្នកសរសេរអត្ថបទទស្សនាវដ្ដី Quebec កត់សម្គាល់ថា Occitan អាចរីករាលដាលនៅក្នុងប្រទេសបារាំង ប៉ុន្តែប្រវត្តិសាស្ត្របានសម្រេចចិត្តផ្ទុយពីនេះ៖ បូជនីយកិច្ចប្រឆាំងនឹងពួក Albigenses (1209-1229) បាននាំឱ្យមានការចុះខ្សោយនៃឥទ្ធិពលរបស់ Toulouse ដែលនាំទៅដល់ការចុះខ្សោយនៃឥទ្ធិពលរបស់ Toulouse ។ “ឥទ្ធិពលគឺដើម្បីដក Occitan ចេញពីផ្នែកនយោបាយ ច្បាប់ និងសេដ្ឋកិច្ច ហើយបង្ខាំងវាទៅកម្រិត colloquial ក្នុងស្រុក និងផ្ទាល់មាត់។” គាត់សរសេរ។
ភាសាពេញលេញ
“ខ្យល់ស្រស់កំពុងបក់មក” អំពីភាសាក្នុងតំបន់នេះក្នុងសតវត្សទី 19អ៊ី សតវត្ស, បន្ត ព័ត៌មាន។ ការងារនេះត្រូវបានសរសេរនៅក្នុង Provence ដែលជាបំរែបំរួលនៃភាសា Occitan ដែលនិយាយជាចម្បងនៅក្នុង Provence មីរៀ បាននាំយកអ្នកនិពន្ធរបស់ខ្លួន Frédéric Mistral ដែលជារង្វាន់ណូបែលផ្នែកអក្សរសាស្ត្រក្នុងឆ្នាំ 1904 ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ អ្នកនិពន្ធអត្ថបទនេះហាក់ដូចជាសោកស្តាយដែលភាសាក្នុងតំបន់នៅតែមាន “អត់ឱនជាជាងឱ្យតម្លៃ” នៅប្រទេសបារាំង។ ឆ្វេងនឹងប្រយ័ត្នចំពោះរឿងនេះ ហើយចាត់ទុកអ្នកការពារខ្លួនថាជាអ្នកប្រតិកម្ម ចំណែកខាងស្ដាំនឹងចោទប្រកាន់រឿងនេះ។ “ផ្នែកប្រពៃណី និងប្រឆាំងសម័យទំនើប”, បានពន្យល់អ្នករៀបចំវេទិកា លោក Claude Sicre លោក Jean-Benoît Nadeau ។
ក្រោយមក តន្ត្រីករ និងជាមិត្តរបស់ Occitanist ដ៏ល្បីល្បាញ Francis Cabrel បានបង្កើតព្រឹត្តិការណ៍នេះ ដែលឆ្នាំនេះបានប្រមូលផ្តុំអ្នកនិយាយច្រើនជាង 120 ភាសានៅក្នុងរដ្ឋធានី Occitania ដើម្បីបង្ហាញថា ចលនា Occitan “មិនមែនថយក្រោយ ឬប្រកាន់ពូជសាសន៍ទេ ប៉ុន្តែជាសកលលោក”។
ព័ត៌មាន សូមកត់សម្គាល់ថា ការបារាំងភាវូបនីយកម្មនៃប្រទេសនេះគឺជាបាតុភូតថ្មី៖ “រហូតដល់ដើមសតវត្សទី 20អ៊ី នៅសតវត្សទី 19 ប្រទេសបារាំងនៅតែជាភាសាច្រើនយ៉ាងទូលំទូលាយ។ យ៉ាងហោចណាស់មានភាសាបុរាណចំនួនពីរត្រូវបាននិយាយនៅទីនោះ ភាគច្រើននៃប្រភពដើមនៃមនោសញ្ចេតនា និងសាច់ញាតិឆ្ងាយនៃភាសាបារាំងតិចឬច្រើន”។ ហើយប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ Montreal បានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ជាមួយនឹងភាសាក្នុងតំបន់ទាំងនេះ “យើងមិនទាក់ទងនៅទីនេះជាមួយ ‘ភាសាបារាំងដែលបញ្ចេញសំឡេងមិនល្អ’ ទេ ប៉ុន្តែជាមួយនឹងភាសាឯករាជ្យ។”
ចំនួនអ្នកនិយាយ Occitan គឺ “ពីរបីរយពាន់” នេះបើតាមអ្នកជំនាញភាសាដែលអ្នកកាសែតបាននិយាយ។ “ដូចជាមានពីរបីលាននាក់នៅដើមសតវត្សទី 20អ៊ី នៅសតវត្សទី 19 យើងមិនអាចនិយាយបានថា Occitan ធ្វើបានល្អទេ»។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយគាត់ឈានដល់ការសន្និដ្ឋាន។






