Emily Blunt ទើបតែទទួលបានតម្លៃ 15 លានដុល្លារសម្រាប់តួនាទីរបស់នាងក្នុងរឿង The Movie ថ្ងៃបង្ហាញព័ត៌មាន –នាងត្រូវបានគេបង់ប្រាក់ចំនួន 12.5 លានដុល្លារដើម្បីយកតួនាទីរបស់នាងឡើងវិញជា Emily Charlton នេះ។ អារក្សពាក់ Prada ២. ប៉ុន្តែនាងអាចរកចំណូលបានតិចជាងនេះ ប្រសិនបើនាងបានបន្តការងារក្នុងក្តីស្រមៃរបស់នាង។
នោះក៏ព្រោះតែ Blunt មិនចង់ក្លាយជាតារាសម្ដែងតាំងពីក្មេង។ នាងមានទស្សនវិស័យរបស់នាងលើការងារដែលមិនសូវអស្ចារ្យ៖ ការបកប្រែ។
នាងបាននិយាយថា “មុនពេលខ្ញុំចង់ក្លាយជាតារាសម្តែង ខ្ញុំចង់ធ្វើការឱ្យ UN និងជាអ្នកបកប្រែភាសាអេស្ប៉ាញ”។ វិទ្យុ BBC ២.
លោក Blunt បានបន្ថែមថា “ខ្ញុំតែងតែចូលចិត្តភាសា” ។ “ម៉ាក់របស់ខ្ញុំគឺជាអ្នកភាសាវិទ្យាដែលមិនគួរឱ្យជឿ ដូច្នេះខ្ញុំគិតថាខ្ញុំធំឡើងគួរសមដោយបំផុសគំនិតដោយនាង”។
នាងក៏បានបង្កើតភាសាមនុស្សក្រៅភពទាំងស្រុងដែលបង្កើតឡើងដោយការចុច និងសំឡេងដ៏គួរឱ្យភ័យខ្លាចសម្រាប់តួនាទីថ្មីៗរបស់នាងនៅក្នុងរឿងបែបវិទ្យាសាស្ត្របែបវិទ្យាសាស្ត្ររបស់ Steven Spielberg ថ្ងៃបង្ហាញ, នាងក៏ត្រូវរៀនភាសារុស្សី និងកូរ៉េផងដែរ។ ហើយមុននោះ Blunt បានរៀនពីរបៀបនិយាយអំពីបាតទន្លេ និងការនេសាទជាភាសាចិនកុកងឺសម្រាប់រឿងកំប្លែងមនោសញ្ចេតនាឆ្នាំ 2011 ។ ការនេសាទត្រីសាម៉ុងនៅយេម៉ែន។
ហើយខណៈពេលដែលយើងមើលឃើញពីភាពប៉ិនប្រសប់របស់នាងសម្រាប់ភាសានៅលើអេក្រង់ធំនោះ Spielberg ដែលនៅក្នុងបទសម្ភាសន៍ផងដែរនោះបាននិយាយយ៉ាងខ្លាំងនូវអ្វីដែលមនុស្សគ្រប់គ្នាកំពុងគិតថា៖ “ខ្ញុំរីករាយដែលអ្នកមិនបានទទួលយកការងារនោះ”។ ហើយសូម្បីតែ Blunt បានយល់ព្រមថា “ខ្ញុំផងដែរ” ។
ជាងនោះ។ ប៊ីប៊ីស៊ី ដូចដែលគាត់បានដាក់វានៅក្នុងចំណងជើងនៃការសម្ភាសន៍ថា “យើងពិតជារីករាយណាស់ដែលយើងនៅក្នុងសកលលោកដែល Emily បានក្លាយជាតារាសម្តែងហើយមិនមែនជាអ្នកបកប្រែភាសាអេស្ប៉ាញសម្រាប់អង្គការសហប្រជាជាតិ” ។
ជំនួសឱ្យការមានទ្រព្យសម្បត្តិ 80 លានដុល្លារ Blunt អាចរកបាន 80,000 ដុល្លារជាអ្នកបកប្រែ
ប្រសិនបើនាងក្លាយជាអ្នកបកប្រែ Blunt នឹងមានប្រាក់ខែទាបជាង $80,000 ការងាររបស់នាងនឹងប្រឈមនឹងហានិភ័យនៃការជំនួសដោយ AI ហើយពិភពលោកនឹងមិនបានឃើញការសម្តែងដែលឈ្នះពានរង្វាន់អូស្ការរបស់នាងឡើយ។ អូផិនហៃមឺរ.
តាមពិតការស្រាវជ្រាវរបស់ Microsoft បានបង្ហាញថាមានការត្រួតស៊ីគ្នា 98% ជាមួយ AI សម្រាប់អ្នកបកប្រែ និងអ្នកបកប្រែ។ នេះមានន័យថាក្រុមហ៊ុនដូចជា ChatGPT និង Copilot អាចគ្រប់គ្រងកិច្ចការភាគច្រើននៃតួនាទីនេះរួចហើយ ដោយដាក់វានៅកំពូលនៃបញ្ជីការងារទាំង 40 ដែលប្រឈមនឹង AI បំផុត។
អត្រាប្រចាំខែសម្រាប់អ្នកឯករាជ្យចាប់ផ្តើមប្រហែល $6,727 ប៉ុន្តែប្រែប្រួលបន្តិចបន្តួចអាស្រ័យលើកន្លែងដែលអ្នករស់នៅ និងថាតើអ្នកត្រូវការសន្តិសុខសង្គមបន្ថែមដែរឬទេ។
ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មការងារដែលផុតកំណត់សម្រាប់អ្នកបកប្រែភាសាអង់គ្លេសជាន់ខ្ពស់នៅអង្គការសហប្រជាជាតិបានរាយបញ្ជីប្រាក់ខែចាប់ពី 131,084 ដុល្លារដល់ 171,644 ដុល្លារ។
ប៉ុន្តែមានការចាប់បានមួយ៖ Blunt នឹងមិនអាចអនុវត្តបានយ៉ាងណាក៏ដោយ។
តួនាទីនេះតម្រូវឱ្យនាងស្ទាត់ជំនាញយ៉ាងហោចណាស់បីភាសា ហើយ Blunt តាមរយៈការចូលរៀនរបស់នាងផ្ទាល់ ស្ទើរតែនិយាយភាសាអេស្ប៉ាញ។
នាងបានប្រាប់ Howard Stern ថា “ខ្ញុំបានសិក្សាភាសាអេស្ប៉ាញជាកម្រិត A របស់ខ្ញុំ ហើយបន្ទាប់មកខ្ញុំចង់ចំណាយពេលមួយឆ្នាំនៅអាមេរិកខាងត្បូង ហើយបន្ទាប់មកខ្ញុំនឹងក្លាយជាអ្នកបកប្រែដ៏ល្អបំផុតដែលមិនធ្លាប់មាន”។
នាងបានទទួលស្គាល់ថា ការសម្ដែងមិនបានគិតពីការគិតរបស់នាងទេ។ នាងទើបតែចាប់ផ្តើមលេងនៅសាលាប៉ុណ្ណោះ ដើម្បីជួយនាងគ្រប់គ្រងការជាប់គាំងរបស់នាង។ ហើយដោយសារតែប្រធាននាយកដ្ឋានល្ខោនរបស់សាលានាងបានជ្រើសរើសនាងសម្រាប់ល្ខោនអូប៉េរ៉ារ៉ុក “ចម្លែក” របស់គាត់នៅឯមហោស្រព Edinburgh Theatre នោះជីវិតរបស់នាងបានផ្លាស់ប្តូរដោយចៃដន្យនៅក្នុងរដូវក្តៅឆ្នាំ 2000 ។
ភ្នាក់ងាររបស់គាត់គឺនៅក្នុងទស្សនិកជន – ហើយបានចាកចេញជាមួយអតិថិជនថ្មី: Blunt ។
“គាត់បានលើកខ្ញុំហើយនិយាយថា ‘តើអ្នកចង់ធ្វើនេះទេ? នេះជាអ្វីដែលអ្នកចង់ធ្វើ?’ ហើយខ្ញុំបាននិយាយថា “អូ!
ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ នាងបានទទួលយកការផ្តល់ជូននេះ បានចាប់ផ្តើមសវនកម្មបន្ទាប់ពីបញ្ចប់វិទ្យាល័យនៅឆ្នាំបន្ទាប់ ហើយអ្វីដែលនៅសល់គឺជាប្រវត្តិសាស្ត្រ។ សព្វថ្ងៃ Blunt មានភាពយន្តជាង 45 រឿងជាឈ្មោះរបស់នាង ហើយមានទ្រព្យសម្បត្តិប្រមាណ 80 លានដុល្លារ។






