Home Cambodia នៅ West Bank ប៉ាឡេស្ទីនត្រូវបានដកហូតចំការទំពាំងបាយជូររបស់ពួកគេ។

នៅ West Bank ប៉ាឡេស្ទីនត្រូវបានដកហូតចំការទំពាំងបាយជូររបស់ពួកគេ។

14
0


Mohammed ទៅជាមួយកសិកររាប់សិបនាក់ពី Halhul ទៅចម្ការទំពាំងបាយជូររបស់ពួកគេ។ វា​ជា​ពេល​ថ្ងៃ​ត្រង់ ហើយ​នៅ​ថ្ងៃ​នេះ​នៅ​ពាក់​កណ្តាល​ខែ​មេសា ដើម​ទំពាំងបាយជូរ​នៅ​រង់ចាំ​កាត់​ចេញ​ដោយ​ម្ចាស់​របស់​វា។ ដោយក្តីសង្ឃឹមនៃការទទួលបានដីរបស់ពួកគេ ពួកគេភាគច្រើនបាននាំយកឧបករណ៍របស់ពួកគេ ជាពិសេសឧបករណ៍កាត់សួនច្បារ។

ជារៀងរាល់ឆ្នាំ អ្នកផលិតស្រាចាប់ផ្តើមកាត់ដើមទំពាំងបាយជូរក្នុងរដូវរងា មុនពេលវារីកនៅនិទាឃរដូវ។ គោលបំណងនៃការអនុវត្តនេះគឺជាពិសេសដើម្បីបង្កើនប្រសិទ្ធភាពទិន្នផលប្រមូលផល។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ អ្នកស្រុក Halhul ត្រូវបានបដិសេធមិនអោយចូលទៅចម្ការទំពាំងបាយជូររបស់ពួកគេនៅឆ្នាំនេះ ដោយទុកឱ្យពួកគេភ័យខ្លាចចំពោះផលវិបាកសេដ្ឋកិច្ចធ្ងន់ធ្ងរ។

បរិយាកាសមានភាពតានតឹង។ ស្ថានភាពកាន់តែយ៉ាប់យ៉ឺនយ៉ាងឆាប់រហ័ស។ កសិករ​នៅ​ក្បាល​ដង្ហែ​ទើប​ឡើង​ដល់​កំពូល​ភ្នំ ក៏​ត្រូវ​អ្នក​តាំង​លំនៅ​បាញ់​ថ្នាំ​ម្រេច​ភ្លាមៗ។ ក្មេង​ស្រី​តូច​ពីរ​នាក់​អាយុ​៧​ឆ្នាំ​និង​៩​ឆ្នាំ​យំ​បិទ​ភ្នែក​នៅ​ជើង​ដើម​ទំពាំងបាយជូរ ខណៈ​ឪពុក​របស់​ពួក​គេ​ពិការ​ភ្នែក​ដោយ​ឧស្ម័ន​ព្យាយាម​ធ្វើ​ឱ្យ​ពួក​គេ​ស្ងប់។ នៅក្នុងរូបភាពដែលថតពីលើកំពូលភ្នំ យើងឃើញទាហានម្នាក់បានបង់រុំរបួសជនជាតិប៉ាឡេស្ទីនម្នាក់របួសត្រង់ក្បាល និងអ្នកតាំងលំនៅវ័យក្មេងម្នាក់ កាំភ្លើងនៅក្នុងដៃ ក្នុងចំណោមអ្នកវាយប្រហារ។

ខាង​ក្រោម​ទាហាន​ផ្សេង​ទៀត​រារាំង​ការ​ដង្ហែ​ដែល​នៅ​សល់​ក្នុង​ពេល​នោះ។

អត្ថបទដែលបានជាវ

ដើម្បីអានអត្ថបទដែលនៅសល់ សូមជាវ

ជាវ និងចូលប្រើ៖
រាល់អត្ថបទរបស់យើង កាសែតប្រចាំសប្តាហ៍ឌីជីថល កម្មវិធី Reveil Courrier និងព្រឹត្តិបត្ររបស់យើង

នៃ 1€/ ខែ

អ្នកអានរបស់យើងក៏អានដែរ។

ប្រភពអត្ថបទ

ហាអារ៉េត (Tel Aviv)

The Country គឺជាកាសែតប្រចាំថ្ងៃដំបូងគេ (1919) ដែលបានបោះពុម្ពជាភាសាហេប្រឺនៅប៉ាឡេស្ទីនក្រោមការកាន់កាប់របស់អង់គ្លេស។ វាជាកាសែតយោងក្នុងចំណោមអ្នកនយោបាយ និងបញ្ញវន្តជនជាតិអ៊ីស្រាអែល។ វាជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុម Schocken ដែលជារាជវង្សរបស់អ្នកបោះពុម្ពផ្សាយជនជាតិជ្វីហ្វដែលបង្កើតឡើងដោយ Salman Schocken នៅប្រទេសអាឡឺម៉ង់ហើយបន្ទាប់មកនៅប៉ាឡេស្ទីនរវាងសង្គ្រាមលោកទាំងពីរ។ កម្មវិធីនិពន្ធបច្ចុប្បន្នរបស់វាគឺ Amos Schocken ហើយនិពន្ធនាយករបស់វាគឺ Aluf Benn ។

ថ្ងៃនេះនៅខាងឆ្វេងសេរី ហាអារ៉េត បានរក្សាខ្សែបន្ទាត់កណ្តាលជាយូរយារណាស់មកហើយដែលជិតស្និទ្ធនឹងភាគីជ្វីហ្វសេរីចាស់នៃប៉ាឡេស្ទីនហើយបន្ទាប់មកអ៊ីស្រាអែលដែលជាខ្សែឯករាជ្យនៃចលនាការងារដ៏មានឥទ្ធិពលយូរអង្វែង (និងមានសរីរាង្គសារព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន) និងសូម្បីតែឯករាជ្យនៃសិទ្ធិជាតិនិយម។ ភាពសុវត្ថភាពនៃប្លង់របស់វាបម្រើដល់គោលការណ៍វិចារណកថា សំដៅលើការវិភាគ និងការពិភាក្សា។ ការ​បោះពុម្ព​ថ្ងៃ​សប្ប័ទ​ដែល​មិន​អាច​រំលង​បាន​ត្រូវ​បាន​បំពេញ​ដោយ​ការ​បន្ថែម​ពីរ​យ៉ាង៖ នយោបាយ និង​វប្បធម៌។

គេហទំព័រជាភាសាហេប្រ៊ូផ្តល់ជូននូវការបោះពុម្ពទាំងមូលក៏ដូចជាផ្នែកផ្ទាល់ខ្លួនរបស់វា (ប្លុក ឯកសារប្រធានបទ។ល។)។ គេហទំព័រភាសាអង់គ្លេសមិនសូវទូលំទូលាយទេ ហើយផ្នែកខ្លះផលិតឡើងវិញនូវខ្លឹមសារនៃកំណែភាសាហេព្រើរដើម ប៉ុន្តែត្រូវបានបំពេញបន្ថែមដោយផ្នែករបស់វា។

ការចរាចរក្រដាសគឺ 72,000 ច្បាប់ ហាអារ៉េត ភាសាហេព្រើរ (110,000 នៅចុងសប្តាហ៍) និង 24,000 សម្រាប់ការបោះពុម្ពជាភាសាអង់គ្លេស។ ម៉្យាងវិញទៀតនៅលើអ៊ីនធឺណិត វាគឺជាគេហទំព័រជាភាសាអង់គ្លេសដែលគ្រប់គ្រងដោយអរគុណចំពោះអ្នកអានបរទេសដ៏ធំដែលមិននិយាយភាសាហេប្រ៊ូ៖ ជនជាតិយូដាអឺរ៉ុប ជនជាតិយូដានៅអាមេរិកខាងជើង និងអ្នកសង្កេតការណ៍មិនមែនជាជនជាតិយូដានៃជម្លោះអ៊ីស្រាអែល និងប៉ាឡេស្ទីន។

អានបន្ថែម

សេវាកម្មរបស់យើង។



Source link